![book2](Okladki/ISBN/8365/m8365731355.jpg)
![book12](Okladki/ISBN/8365/m8365731355.jpg)
Perskie narzeczone
Tytuł oryginału: "Simtat ha-szkedijot be-Omrid zan ".
Akcja powieści rozgrywa się na przełomie wieków w fikcyjnej perskiej wiosce Omridżan, zamieszkanej przez perskich Żydów. To magiczna historia dwóch młodych dziewcząt - Flory i Nazi Ratorian. Piętnastoletnia ciężarna Flora desperacko wyczekuje powrotu męża, handlarza tkanin, ojca swego nienarodzonego dziecka. Nazi współczuje porzuconej kuzynce i ją pociesza. Chociaż jest zaledwie jedenastoletnią dziewczynką,
marzy o własnym zamążpójściu. Przedstawiony przez Rabinyan barwny obraz wioski jest ucztą dla zmysłów - odtwarza zapachy i smaki, kolory, dźwięki i strukturę codziennego życia w zaułku. Autorka po mistrzowsku miesza fantazję z rzeczywistością. Pokazuje szokujące nieraz dramaty i okrucieństwo bohaterów jednocześnie tkając współczesną arabską legendę, w której wąż oferuje klejnoty w zamian za mleko, a śmierć zostaje udaremniona przez uspokojenie demonów wsi. Napisana z pasją i pełna elegancji powieść Perskie narzeczone opowiada o codziennych zmaganiach sefardyjskich Żydów w Persji, nie tracąc przy tym niezwykłej magii i cudowności, które są nieodłączną częścią ich życia.
Zobacz pełny opisOdpowiedzialność: | Dorit Rabinyan ; przekład Agnieszka Olek. |
Hasła: | Diaspora żydowska Dziewczęta Żydzi Małżeństwo Kobieta Rola społeczna Sefardyjczycy Życie codzienne Persja (państwo dawne) Iran Powieść obyczajowa Literatura hebrajska |
Adres wydawniczy: | Sopot : Smak Słowa, 2018. |
Opis fizyczny: | 215 stron ; 21 cm. |
Uwagi: | U dołu okładki : To książka magiczna, która łączy ludzi, miejsca, wydarzenia, a także przeszłość i teraźniejszość, fantazję i rzeczywistość, legendy i marzenia. |
Forma gatunek: | Książki. Proza. |
Powstanie dzieła: | 1995 r. |
Twórcy: | Olek, Agnieszka. Tłumaczenie |
Skocz do: | Dodaj recenzje, komentarz |
Sprawdź dostępność, zarezerwuj (zamów):
(kliknij w nazwę placówki - więcej informacji)